Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire

Premier forum francophone consacré à Lemony Snicket & Daniel Handler
 
AccueilGroupesFAQRechercherMembresS'enregistrerConnexionGalerie
Derniers sujets
» 058 — Tome V, Chapitre VI
Jeu 13 Juil 2017 - 16:04 par Elrond Smith

» 057 — Tome V, Chapitre V
Jeu 13 Juil 2017 - 15:50 par Elrond Smith

» 056 — Tome V, Chapitre IV
Jeu 13 Juil 2017 - 15:38 par Elrond Smith

» Le Désastreux Défi : RDV le 1er juin 2017 !!!
Jeu 13 Juil 2017 - 14:46 par Paradoxe

» 039 — Tome III, Chapitre XIII
Dim 9 Juil 2017 - 22:06 par Docteur Orwell.

» 038 — Tome III, Chapitre XII
Dim 9 Juil 2017 - 21:58 par Docteur Orwell.

» 037 — Tome III, Chapitre XI
Dim 9 Juil 2017 - 21:42 par Docteur Orwell.

» 036 — Tome III, Chapitre X
Dim 9 Juil 2017 - 21:27 par Docteur Orwell.

» 035 — Tome III, Chapitre IX
Dim 9 Juil 2017 - 21:15 par Docteur Orwell.

» 034 — Tome III, Chapitre VIII
Mar 4 Juil 2017 - 22:28 par Docteur Orwell.

» 033 — Tome III, Chapitre VII
Mar 4 Juil 2017 - 22:08 par Docteur Orwell.

» 032 — Tome III, Chapitre VI
Dim 2 Juil 2017 - 17:17 par Docteur Orwell.

Sujets similaires
Sondage
La saison 1 de la série Netflix est...
1) Parfaite !
19%
 19% [ 3 ]
2) Très bonne, hâte de voir la suite !
63%
 63% [ 10 ]
3) Une bonne adaptation.
19%
 19% [ 3 ]
4) Une série correcte, mais une adaptation décevante des livres.
0%
 0% [ 0 ]
5) Moyenne, très perfectible sur de nombreux points.
0%
 0% [ 0 ]
6) Mauvaise, une insulte à l'oeuvre originelle.
0%
 0% [ 0 ]
7) Une saison très médiocre, il n'y a rien à sauver et la perspective d'une saison 2 me terrifie.
0%
 0% [ 0 ]
Total des votes : 16
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Meilleurs posteurs
Elrond Smith
 
Baron Omar
 
Compt Olaf
 
robinDHER
 
Docteur Orwell.
 
Tano Tatano
 
Pinine
 
Prunille
 
Marv
 
Fazz
 
Statistiques
Nous avons 486 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est M.S.

Nos membres ont posté un total de 230789 messages dans 2197 sujets
Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher

Partagez | 
 

 TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivant
AuteurMessage
Esmé_Deschemizerre
Béatrice
avatar

Nombre de messages : 1655
Réputation : 0
Points : 13809
Date d'inscription : 16/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Dim 29 Jan 2006 - 15:22

moui moui moui , c'est une réconciliation ou une "réconciliation" ?that is the question ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sunny
Vendeur de bananes
avatar

Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 15308
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Dim 29 Jan 2006 - 15:28

Réconciliation avec un grand R, je crois, étant donné qu'il n'y avait pas de "dispute" explicite... c'était plutôt un léger différend lol ! Avec quelqu'un qu'il admire... on se demande vraiment qui ça peut être...

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Capitaine Widdershins
Klaus
avatar

Nombre de messages : 552
Ennuyeux Endroits : Il n'y a pas d'ennuyeux endroits si on a quelque chose à y faire...
Réputation : 0
Points : 13239
Date d'inscription : 25/08/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Dim 29 Jan 2006 - 17:36

HOOO, la curiosité est un vilain défaut!! Non, ca n'etais rien, Orwell a simplement été géné par ma critique de colis'eye (qui merite vraiment d'etre lue) et je me suis expliqué de ce que je voulai dire. En fait, j'ai essayé d'etre original pour complimenter sa fic mais ca n'allais pas trop. Sinon, apres on a bien rigolé avec Rabelais et ses potes lol !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sunny
Vendeur de bananes
avatar

Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 15308
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mar 31 Jan 2006 - 17:07

LOL, ça ressemble à du Orwell tout craché ça ! Aucun rapport, mais durant les deux dernières semaines, j'étais tellement déprimée que je suis allée voir 7 films ! C'était ce qu'on appelle un marathon cinématographique lol !

(Pardon pour ce message sans intérêt, mais ça fait du bien d'extérioriser un peu...)

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte
avatar

Nombre de messages : 12340
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1270
Points : 680978
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mar 31 Jan 2006 - 19:04

Oui, quand on est déprimé, regarder un film est le meilleur moyen de retrouver la pêche. Ou alors, on mange du chocolat, c'est plein d'endorphines, ça donne la sensation d'être... Hum je m'égare là. Ou même les deux ! NOUVEAU PACK WONKA ! Un brownie géant plus une location de DVD pour 3 euros seulement ! NOUVEAU PACK WONKA ! NOUVEAU PACK WONKA !
Heu, bref, j'ai effectivement eu une "dispute" avec le capitaine, dispute totalement réglée et classée, et une autre hier soir, mais elles n'avaient absolument aucun lien. God Bless LPG !

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
Capitaine Widdershins
Klaus
avatar

Nombre de messages : 552
Ennuyeux Endroits : Il n'y a pas d'ennuyeux endroits si on a quelque chose à y faire...
Réputation : 0
Points : 13239
Date d'inscription : 25/08/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mar 31 Jan 2006 - 21:11

En fait, les deux par ma faute, la premiere pour avoir géné Orwell et la deuxieme pour avoir voulu lui ajouter une charge de travail en plus alors que je le sais déjà surchargé de travail... J'ai été egoiste... I'm sorry Orwell
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte
avatar

Nombre de messages : 12340
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1270
Points : 680978
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mar 31 Jan 2006 - 21:17

And thou will know my name is the LORD, and that I shall destroy the ones who fights my brothers ! Hahem. Je rappelle que ces fautes (minimes) ont été totalement pardonnées.

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
Sunny
Vendeur de bananes
avatar

Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 15308
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 1 Fév 2006 - 20:10

Copieur, c'était mon pseudo ! Clin d'oeil
Autrement Orwell on doit avoir les mêmes remèdes, moi aussi je mange du chocolat étant déprimée ! Un jour j'ai même emmené ma tablette de chocolat au ciné, c'est pour te dire... bref, je vais poster toutes ces petites critiques bientôt !

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Petipa
Duncan
avatar

Nombre de messages : 330
Age : 26
Ennuyeux Endroits : Suisse
Réputation : 0
Points : 13362
Date d'inscription : 15/07/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Ven 3 Mar 2006 - 12:03

Bonjour, mes chers amis de lpg.
J'aurait une question qui me turlupine l'esprit.

Sait-on la date de sorti du 12 en france et son titre ?

Merci et très bon week-end
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.passion-webradio.com
Petipa
Duncan
avatar

Nombre de messages : 330
Age : 26
Ennuyeux Endroits : Suisse
Réputation : 0
Points : 13362
Date d'inscription : 15/07/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Sam 4 Mar 2006 - 14:03

Je n'ai qu'une seule chose à dire : MERCI Orwell......Superbe ton travail de traduction..Merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.passion-webradio.com
Sunny
Vendeur de bananes
avatar

Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 15308
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mar 7 Mar 2006 - 22:07

*Long silence méditatif*
... Et je propose une standing ovation pour le troisième come-back de Petipa ! lol ! Ah, ah, ah !

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte
avatar

Nombre de messages : 12340
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1270
Points : 680978
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Ven 10 Mar 2006 - 19:05

Totalement hors sujet (en fait non... Rigole ), vous devriez aller visiter mon blog demain... Je ne dirai pas pourquoi... Et non, ce n'est pas du flood destiné à la promotion abusive et répétée de mon blog...

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Ven 10 Mar 2006 - 21:10

Bah même si c'était de la pub (ce qui ne te ressemblerait pas, pour le peu que je te connaisse ^^) les gens ne rateraient rien à aller jeter un coup d'oeil sur tes articles DAOB...
Revenir en haut Aller en bas
Sunny
Vendeur de bananes
avatar

Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 15308
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Sam 11 Mar 2006 - 20:51

Tu as quand même crée trois topics pour ton blog tire la langue
Mais non, je rigole, il est super bien!

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Monty Montgomery
Klaus
avatar

Nombre de messages : 581
Ennuyeux Endroits : La Salle aux Cents Serpents
Réputation : 0
Points : 13629
Date d'inscription : 17/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 15 Mar 2006 - 16:28

Petit spoilers ( je savais pas où le mettre )
Certain d'entre vous on déjà vu qu'il y avait un passage en code Sebald dans le tome 12 ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte
avatar

Nombre de messages : 12340
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1270
Points : 680978
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 15 Mar 2006 - 16:32

Bien sûr ! Ceci est d'ailleurs respecté dans ma traduction du chapitre 3 ! Vous pouvez vérifier...

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
Monty Montgomery
Klaus
avatar

Nombre de messages : 581
Ennuyeux Endroits : La Salle aux Cents Serpents
Réputation : 0
Points : 13629
Date d'inscription : 17/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 15 Mar 2006 - 16:35

Ah ? Bravo !
Je sais pas pourquoi, mais j'ai la désagréable appréhension de voir ce passage non respecté dans la traduction de RMV.
Nuance : je ne l'engueule pas ! Mais il faudrait peut être que qelqu'un la prévienne !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Monty Montgomery
Klaus
avatar

Nombre de messages : 581
Ennuyeux Endroits : La Salle aux Cents Serpents
Réputation : 0
Points : 13629
Date d'inscription : 17/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 15 Mar 2006 - 16:38

Genre coup de fil anonyme chez elle :
"-Rose Marie Vassalo ?
- oui ?
- Je voulais juste vous dire qu'il y a un passage de code sebald dans le chapitre trois du tome 12...Vérifiez bien.
- de...Quoi ? Qui est à l'appareil ?
- ...
- Allô ? Allô ???
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte
avatar

Nombre de messages : 12340
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1270
Points : 680978
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 15 Mar 2006 - 16:45

Quelque temps après...
DRIIIIING
RWV : "Quoi encore ?
_ JS ! PAS JA NI JD, PAUVRE BUSE !
_ Qu... Qu... Koaaaaa ?
_ REMEMBER, REMEMBER, THE FIFTH OF NOVEMBER !"
(fin de la conversation)

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
Monty Montgomery
Klaus
avatar

Nombre de messages : 581
Ennuyeux Endroits : La Salle aux Cents Serpents
Réputation : 0
Points : 13629
Date d'inscription : 17/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 15 Mar 2006 - 17:03

lol excellent ! Dis, tu devrait continuer les scènes coupées des orphelins baudelaire !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Monty Montgomery
Klaus
avatar

Nombre de messages : 581
Ennuyeux Endroits : La Salle aux Cents Serpents
Réputation : 0
Points : 13629
Date d'inscription : 17/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Mer 15 Mar 2006 - 17:08

Tiens en voici une, ma première :

Charles est prêt a être tronconné :
Charles : NNoooonnnn !!!! Pourquoi vous faites çaaaaaaaa ?!!!!!!!
Georgina Orwell : Ah ! Ah ! Comme ca, votre patron ne vous donnera plus 50 % des bénéfices, mais comme vous serez scié en deux, 25 % !
Charles : Mais c'est déjà le caaaaaaaaaasssssssss !!!!!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Baron Omar
Fantôme de LPG
avatar

Nombre de messages : 20417
Ennuyeux Endroits : Dans l'Inconnu (ce n'est pas un homme c'est un endroit ^^)
Réputation : 3123
Points : 25972
Date d'inscription : 19/03/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Ven 17 Mar 2006 - 16:22

Docteur Orwell. a écrit:
REMEMBER, REMEMBER, THE FIFTH OF NOVEMBER !

Ca vient de la bande annonce de V for vendetta, non?
Ce film a l'air génial! (aucun rapport avec la discussion en cours, je sais...)

_________________
Mr Manatane : "Rien n'est meilleur qu'une bonne banane. Avec un peu de champagne."
Les carnets de Mr Manatane 2x05: Navigateur solitaire
Crystale Bouvier-Montgomery : "Lewis, j'aimerai une table, mais de grâce, le plus loin possible des pauvres."
LCASR 3x06: Le mystérieux mystère entourant la mystérieuse maîtresse du mystérieux Brett

?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte
avatar

Nombre de messages : 12340
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1270
Points : 680978
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Sam 18 Mar 2006 - 18:53

SUITE DU CHAPITRE 4 TRADUITE ! En ligne probablement à partir de demain, Skyblog rame à mort !

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
Monty Montgomery
Klaus
avatar

Nombre de messages : 581
Ennuyeux Endroits : La Salle aux Cents Serpents
Réputation : 0
Points : 13629
Date d'inscription : 17/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Sam 18 Mar 2006 - 21:09

Ca met du temps à démarrer un blog ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte
avatar

Nombre de messages : 12340
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1270
Points : 680978
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !   Sam 18 Mar 2006 - 21:12

Non, c'est à dire que j'ai entré les nouvelles modifications mais qu'elles ne seront pas visibles avant demain car l'administration du site skyblog est très lente vu la quantité des blogs !

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
 
TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 6 sur 9Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivant
 Sujets similaires
-
» TRADUCTION DU TOME 12 PAR ORWELL ET/OU SUNNY !
» [Rowling, J.K.] Harry Potter - Tome 3: Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban
» Sunny Hill " Pray"
» La saga forerunners, Tome 1 : Halo : cryptum
» Nouvelle traduction du "Seigneur Des Anneaux"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire :: Le Snicketverse et la Communauté LPG :: Les Livres :: Un Final Farouche :: Fin de la série - sortie VF-
Sauter vers: