Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire

Premier forum francophone consacré à Lemony Snicket & Daniel Handler
 
AccueilGroupesFAQRechercherMembresS'enregistrerConnexionGalerie
Derniers sujets
Sujets similaires
Sondage
Avez-vous un calepin ?
Oui !
70%
 70% [ 14 ]
Non, et je ne compte pas en avoir un
25%
 25% [ 5 ]
Non, et je compte en avoir un bientôt
5%
 5% [ 1 ]
Total des votes : 20
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Meilleurs posteurs
Elrond Smith
 
Baron Omar
 
Compt Olaf
 
robinDHER
 
Tano Tatano
 
Docteur Orwell.
 
Pinine
 
Prunille
 
Marv
 
Badducks
 
Statistiques
Nous avons 473 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est Iago

Nos membres ont posté un total de 228149 messages dans 1996 sujets
Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher

Partagez | 
 

 TRADUCTION ENFIN TERMINEE !

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Docteur Orwell.
Archonte


Nombre de messages : 11796
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1211
Points : 679133
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 14:30

Voilà, j'ai ENFIN terminé ce fichu chapitre quatre !
Vous pouvez aller consulter la fin sur www.docteurorwell.com !
Je ne regrette pas mon travail, même si le découragement m'a souvent saisi, quand je voyais le nombre de pages restants et ma vitesse de traduction, et même si j'ai parfois été un peu déçu du manque de coms laissés sur mon blog... Bah, ce qui est fait est fait ! J'ai hâte de comparer avec la version de Rose Marie Vassalo...
Je voulais remercier :
_ Lemony, pour son soutien inconditionnel et son charisme légendaire... tire la langue
_ Sunny, également pour son soutien inconditionnel et son honnêteté lorsqu'elle a avoué qu'elle ne voulait plus faire la traduction, ce qui nous a permi d'économiser temps et énergie... lol !
_ Les membres du forum, et les personnes ayant laissé des commentaires sur mon blog, pour leur soutien toujours appréciable... J'adore
_ Daniel Handler, dont le style est assez simple pour être traduit par un lycéen et toutefois assez riche pour réhausser ma moyenne d'anglais... L'abus des DAOB est bénéfique pour votre bulletin. Rigole
_ Le forum 667 Dark Avenue qui m'a très aimablement fourni tous les scans des images du tome 12 car je n'avais pas de scanner...
_ www.lemonysnicket.com qui a mis le premier chapitre en ligne dès le jour de la parution, ce qui m'a permis de commencer à traduire alors que mon tome 12 n'était toujours pas arrivé.
_ Les éditions anglophones du petit Larousse, qui ne m'ont jamais déçu.
Et bien sûr, ceux sans qui je ne serais pas là :
_ Les éditions Nathan et leurs délais interminables et toujours repoussés, qui nous ont encouragé à traduire ce tome.
_ Rose Marie Vassalo dont les aberrations qu'on ose appeler des "traductions" m'ont toujours remotivé !

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
dindon
Klaus


Nombre de messages : 589
Age : 23
Ennuyeux Endroits : Derrière toi !
Réputation : 0
Points : 11961
Date d'inscription : 03/01/2006

MessageSujet: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 15:19

yahouh !!!!! merci, docteur !!!
il est super ce chapitre !!
encore bravo et merci pour ta traduction ! Bravo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sunny
Vendeur de bananes


Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 14423
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 15:25

Docteur Orwell. a écrit:

_ Sunny, également pour son soutien inconditionnel et son honnêteté lorsqu'elle a avoué qu'elle ne voulait plus faire la traduction, ce qui nous a permi d'économiser temps et énergie... lol !

Tu sais comme j'aime me rendre utile lol ! Bravo pour la traduction!

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Petipa
Duncan


Nombre de messages : 330
Age : 25
Ennuyeux Endroits : Suisse
Réputation : 0
Points : 12477
Date d'inscription : 15/07/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 16:54

Merci infiniment Orwell.l.. Il part en trombe le tome 12... Merci

P.S pourquoi les autres chapitres ne seront "naturelement " pas traduit????
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.passion-webradio.com
Kit_Snic
Invité



MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 17:48

N'importe quoi ! mais elle a peut etre autre chose a faire
pour ma par BRAVO Merci c'est extrèmement gentil!!
Revenir en haut Aller en bas
Sunny
Vendeur de bananes


Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 14423
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 17:54

C'est "il" pas "elle" (enfin aux dernières nouvelles... c'était le cas lol ! )

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kit_Snic
Invité



MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 18:06

je parlait de orwell enfin je me suis mal exprimé...
Revenir en haut Aller en bas
Sunny
Vendeur de bananes


Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 14423
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 18:18

Oui oui, moi aussi je te parle bien d'Orwell... crois-moi, je crois l'avoir cyber-fréquenté assez longtemps pour savoir que c'est un il lol !

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Jeu 30 Mar - 20:04

Bravo encore une fois! -La dernière remarque était plaisante ^^-
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: TRADUCTION ENFIN TERMINEE !   Aujourd'hui à 6:45

Revenir en haut Aller en bas
 
TRADUCTION ENFIN TERMINEE !
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» TRADUCTION ENFIN TERMINEE !
» traduction anglais pour cuttlebug
» traduction allemande en cas de commande de pieces de site ALL
» traduction française d'Enid Blyton
» Traduction - Russe

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire :: Le Snicketverse et la Communauté LPG :: Les Livres :: Un Final Farouche :: Fin de la série - sortie VF-
Sauter vers: