Purée, l'illumination. Trois ans après discuté en long et en large de cette foutue série, je viens encore de trouver un truc.
L'idée ? Le système des noms de famille dans les DAOB est différent du notre : souvent, les femmes mariées gardent leur nom de jeune fille, le transmettent à leurs enfants, et certains hommes mariés prennent même le nom de leur femme.
C'est foutraque et complètement improbable, certes. Le problème, c'est que certains détails deviennent bien plus logiques avec ce système.
On est tous très au courant de l'incohérence qui existe entre l'arbre généalogique de la bio et les informations réelles sur les relations familiales des personnages... Mais avec cette théorie, il y a beaucoup moins d'incohérences.
Par exemple, si JKL représente Jacques/Kit/Lemony, alors le nom de leur père commence par E, alors qu'il s'appelle Jacob/Jake. Mais si E n'était pas leur père ? Si c'était Ethel Snicket, épouse de Jacob Cohen (oui, bon, j'invente et je stéréotypise, mais vous captez). Une des incohérences les plus grosses de la série serait alors enfin expliquée !
Même chose pour M et O. On était tout content d'apprendre dans le tome XIII que Miranda et Olivia ont le même nom de famille, Caliban... Mais Caliban est probablement le nom du mari de Miranda, Thursday. Avec cette théorie, c'est en réalité Thursday qui a pris le nom de sa femme et elle et Olivia peuvent quand même être M et O. En ce cas, F est un homme qui a épousé une Caliban, et D un autre homme qui a épousé une Anwhistle.
Et que dire de Béatrice, qui est désignée "Baudelaire" même sur des documents datant d'avant son mariage... Qu'est-ce qui empêche donc Lemony de révéler quoi que ce soit sur la famille maternelle des Baudelaire ? Bah, peut-être parce qu'il s'agit justement des Baudelaire.
Détail qui m'a choqué, le tome III indique que les allergies Baudelaire sont toujours très impressionnantes. Or, TBL confirme que c'est de Béatrice qu'ils les héritent, ces allergies ! Soit Bertrand et Béatrice viennent de la même famille (en ce cas on est en plein inceste et dans un remake de
Watch your mouth) soit c'est bel et bien Bertrand qui vient d'une autre famille !
Esmé utilise certes le nom de son mari, mais on sait que même avant son mariage elle était obsédée par le fait de cacher le nom de
sa famille. Donc là c'est délibéré, pas coûtumier.
Fiona est appelée Widdershins, mais sa mère est morte quand elle était enfant... Ca aurait été ridicule qu'on l'appelle autrement que par le nom de la seule personne vivante pour l'élever. Et Fernald ne s'appelle PAS Widdershins !
Quant à Josephine, dans cette théorie, elle a pris le nom de son mari car elle est à fond dans le trip "veuvage." C'est un hommage.
Mais bon, je n'implique pas que dans son système le mari prend forcément le nom de sa femme, je dis juste que ça peut arriver, et fréquemment.
Ceci colle très bien avec toutes les thématiques juives des DAOB... Handler a bien dit dans une interview que tous ses personnages étaient juifs dans sa tête. Or, seule une femme peut concevoir un représentant du peuple juif. Pas un homme, même juif. Le monde des DAOB serait adapté à cette tendance dans l'officialisation des noms.