Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire

Premier forum francophone consacré à Lemony Snicket & Daniel Handler
 
AccueilGroupesFAQRechercherMembresS'enregistrerConnexionGalerie
Derniers sujets
Sujets similaires
Sondage
Avez-vous un calepin ?
Oui !
70%
 70% [ 14 ]
Non, et je ne compte pas en avoir un
25%
 25% [ 5 ]
Non, et je compte en avoir un bientôt
5%
 5% [ 1 ]
Total des votes : 20
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Meilleurs posteurs
Elrond Smith
 
Baron Omar
 
Compt Olaf
 
robinDHER
 
Tano Tatano
 
Docteur Orwell.
 
Pinine
 
Prunille
 
Marv
 
Badducks
 
Statistiques
Nous avons 474 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est Loumi13

Nos membres ont posté un total de 228155 messages dans 1996 sujets
Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher

Partagez | 
 

 Trad de VDC --> VFD

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant
AuteurMessage
Marv
Lustreur de vaisselle


Nombre de messages : 7158
Réputation : 212
Points : 13327
Date d'inscription : 17/10/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Dim 13 Aoû - 14:24

Capitaine Widdershins a écrit:
Tu te trompe Marvolo, mon seul reproche est que tu veuille diriger, et je ne pense pas avoir parlé des dessins de Chabo...
Il est dommage pour moi que je parte, mais ainsi vont les choses...

Arrête de laisser des allusions de moi partout dans le forum sans laisser de messages simplement parce que tu as dit que tu ne posterais pas, c'est ridicule.

Si je veux diriger, donne moi une fois où j'ai dis ou même sous-entendu que je voulais prendre la place de Lemony ou des Modérateurs.

Pour ce qui est des dessins de Chabo, tu m'a mal compris, j'ai dis que j'avais relu certains posts de toi qui m'avaient déplu. Dont un quand elle s'est réinscite et où tu dis en gros "Toi et tes dessins de merde, on te veux pas."

J'ai faillis oublier: Tu dis qu'un oeil exterieur vois mieux les choses, la preuve que non.

Au revoir, une bonne fois pour toutes j'espère parce que je n'ai pas envie de m'enerver et d'être responsable d'une sorte de schisme ou un truc du genre... Tu as dis au Baron que tu ne reviendra pas, alors ne reviens pas.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Docteur Orwell.
Archonte


Nombre de messages : 11796
Age : 26
Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich.
Réputation : 1211
Points : 679133
Date d'inscription : 05/04/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Dim 13 Aoû - 19:44

Réponse,en vrac, à Sunny :
(réaction réflexive d'intello de première littéraire)
"AAAAAH ! Une référence à IAM ! Mes yeux ! Mes yeux fondent ! AAAAAH !"
Hahem.
Peut-être avez-vous raison, il n'est pas nécessaire de révéler les détails de ces sous intrigues sordides au grand jour... Et pas seulement parce que Sunny et Esmé auraient à y perdre. tire la langue Bref, on règlera ça à grand coup de MSN... Quand on aura le temps, nos horaires sont tellemnt décalés ces temps-ci... Par ailleurs, désolé de ne pas poster en ce moment, je rappelle que je n'ai pas internet sur mon lieu de vacances.
Moins vous en saurez sur Widder, mieux ce sera, croyez-moi... Il n'y pas entièrement des choses drôles dans ce que nous savons, il y a aussi du sordide. En bref, le départ du capitaine devrait être vécu comme un évènement bénéfique pour le forum.
Enfin bon, nous autres anciens nous tenons chacun la barbichette en menaçant tacitement de révéler nos petits secrets aux autres... C'est du donnant donnant, par exemple, si Sunny ici présente s'avisait de révéler quoi que ce soit à propos du parfum déjà nommé, je pourrais révéler ses points de vue respectifs sur certaines personnes... Je sais que tu vas trouver ce sous entendu mesquin, Sunny, alors il vaut mieux que je m'arrête là si je ne veux pas que "l'affaire du Dior" ne... Transpire...
Juicy...

_________________
Mais la fatalité ne connaît point de trêve : le ver est dans le fruit, le réveil dans le rêve, et le remords est dans l'amour : telle est la loi. Le bonheur a marché côte à côte avec moi.



"To ***, with best wishes and worst fears." Da.H---, (allegedly L.S.) I-X 2008
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://danielhandler.canalblog.com/
Marv
Lustreur de vaisselle


Nombre de messages : 7158
Réputation : 212
Points : 13327
Date d'inscription : 17/10/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Dim 13 Aoû - 20:01

Juicy indeed lol !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quigley
Esmé


Nombre de messages : 1471
Ennuyeux Endroits : Edge of the Ocean
Réputation : 0
Points : 11692
Date d'inscription : 11/04/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Dim 13 Aoû - 20:53

Ben ça a tourné au vinaigre!
Bon je vois que ce c'est calmé mais ce que je comprends pas qu'est-ce qu'il ya pus avoir dans cette discussion sur Msn aussi grave pour tout chamboulé!
Etant un nouveau je ne comprends pas tout ce que vous dites et que je vois que beaucoup d'anciens que je ne connais pas et qui d'ailleur je voudrais connaître sont revenus ça fait plaisir!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marv
Lustreur de vaisselle


Nombre de messages : 7158
Réputation : 212
Points : 13327
Date d'inscription : 17/10/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Dim 13 Aoû - 21:10

Quigley a écrit:
cette discussion sur Msn

Il n'a pas du y'en avoir qu'une, a mon avis ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Quigley
Esmé


Nombre de messages : 1471
Ennuyeux Endroits : Edge of the Ocean
Réputation : 0
Points : 11692
Date d'inscription : 11/04/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Lun 14 Aoû - 10:45

Oui une ou plusieurs c'est pareil ça tourné sur le même sujet!^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sunny
Vendeur de bananes


Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 14423
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Mar 15 Aoû - 14:27

Docteur Orwell. a écrit:
Réponse,en vrac, à Sunny :
(réaction réflexive d'intello de première littéraire)
"AAAAAH ! Une référence à IAM ! Mes yeux ! Mes yeux fondent ! AAAAAH !"
Hahem.
Meeeuh, on peut être intello et aimer le rap, en plus leurs textes sont très, très intellos lol !

Orwell a écrit:
si Sunny ici présente s'avisait de révéler quoi que ce soit à propos du parfum déjà nommé, je pourrais révéler ses points de vue respectifs sur certaines personnes...
T'inquiètes, je suis digne de confiance quand il s'agit de petits secrets embarrassants. Encore plus quand on me menace de révéler mes petits secrets embarrassants. lol !
Aaah, on est en train de se faire un trip Mertueil/Valmont! Au secours! Aaah! tire la langue

Au plaisir de te revoir sur MSN pour éclaicir certaines choses...

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Chabo
Béatrice


Nombre de messages : 1851
Ennuyeux Endroits : maison clause
Réputation : 48
Points : 11943
Date d'inscription : 16/04/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 19 Aoû - 12:16

(le retour)

Après lecture complète de ces quelques trois pages de discussion animée, j'ai pris la décision d'être, le temps d'un message car j'avoue que ce n'est pas ma nature profonde, aussi honnête que CW. Promis, tout ce que je dis est vrai et "vient du coeur hum"

Premier point. Tout ce qui suit n'a rien à voir avec le fait que tu ne m'apprécie pas. Je sais bien que c'est le cas de plusieurs autres personnes ici, et honnêtement je ne t'ai jamais porté dans mon coeur nonplus. Je trouve personnellement très egoïste cette attitude de venir mettre un peu plus le boxon dans LPG, qui n'en n'a pas du tout besoin, en critiquant autant Marvolo, que Lemony et Orwell.

Deuxième point. Malgré le fait que je ne te tienne pas rigueur de ton animosité à mon égard, je trouve ça étrange. Le fait qu'au départ tu nous détestait autant toutes les deux, et même plus violet que moi étant donné que cela a commencé avant notre inscription ici, et que maintenant ce soit ta grande amie, juste parce que vous avez pris la peine de discuter et nous deux non. Cela n'aurait peut-être rien arrangé, peut-être que si.
C'est en tout cas bien pour elle...

Voilà, il n'y a rien d'autre à dire, ou bien je n'ai pas envie de les dire, ou ne sais pas comment le formuler.

PS: la partie orgueuilleuse de moi ne sait s'empêcher de remercier Marvolo pour le message traîtant des dessins. Sache que mis à part, il est vrai, tes certains airs de chefs et puit de savoir, je t'ai toujours respecté et bien considéré. CW prendra peut-être ça pour une énième preuve de mon imbécilité, mais bon c'est le message de l'honnêteté.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marv
Lustreur de vaisselle


Nombre de messages : 7158
Réputation : 212
Points : 13327
Date d'inscription : 17/10/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 19 Aoû - 13:20

Welcome back, Chabo Smile *bon, ça vaaa, je sooors! J'ai compriiiis!!*
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Dementor
L'homme à barbe mais sans cheveux


Nombre de messages : 3811
Réputation : -2
Points : 11569
Date d'inscription : 13/05/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 19 Aoû - 13:25

Et Marvolo sort sous les huées dénigrantes le couvrant de honte... Neutre
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marv
Lustreur de vaisselle


Nombre de messages : 7158
Réputation : 212
Points : 13327
Date d'inscription : 17/10/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 19 Aoû - 14:26

Faut toujours que t'en rajoute encore plus, toi. Crye !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Mer 23 Aoû - 14:51

Bien, malgré un statut quelque peu particulier -à savoir j'ai parfois l'impression d'être le plus ancien nouveau, si bien que je ne suis pas un sujet de conversation exemplaire- -l'égocentrisme ne tue pas- je vais me permettre d'insérer mon insignifiant avis sur la situation qui n'a hélas pas attendu mon retour.

Avant tout -et peu de choses-, je félicite une fois de plus Elrond pour son argumentation royale.

Bon, parlons de CW. Pour le peu que je me souvienne de mes premiers jours sur le forum, il me semblait aussi sympathique et actif que le Baron. Et puis, disparition sans qu'on sache trop pourquoi... Apparemment, MSN était très actif.

A propos d'Orwell... Assurément le meilleur chronologiste de France sur les DAOB. On le vénère, ou pas, -ou on ne le connaît pas- c'est un choix ^^ Ce n'en est pas moins un brillant membre érudit de LPG. De là à dire qu'il est dictateur, c'est complètement éxagéré. Parce qu'il a plus de messages et des "relations haut placé" et fait des remarques exceptionnelles? Ca sent la jalousie subconsciantielle.

En parlant de Lemony, c'est un très bon admin. On connaît bien pire et bien plus éparpillé sur d'autres forums. LPG a de la chance d'avoir un bon créateur ^^ Je ne trouve pas qu'il ait fait des choses injustes -je suis arrivé juste après le départ de Picota à mes souvenirs-

Pour les "6 anciens" -bon, comme je suis sur allocine, je considère Elrond comme un ancien récent ^^, et pour le Baron, euh, eh bien tu es un peu ancien sans l'être...- eh bien c'est un peu la particularité du forum, un peu une légende, une union, un rassemblement idyllique des temps passés ^^ Faut dire ce qui est, Prunille ne poste plus, Tano et Sunny vont et reviennent. D'un côté, c'est compréhensible. Comme le capitaine l'a dit, on a plus droit à la même qualité de messages qu'autrefois. Les topics des théories sont maintenant squattés d'inintéressence ou de hors-sujet -comme celui où l'on est- Bref, pour moi les "anciencs" représentent le LPG originel, magnifique. Et donc incontestable.

Quand on parle de l'affaire Chabo... Ca me fait surtout penser au nettoyage de printemps, c'était surtout une affaire qui symbolisait, qui justifiait la semi-absence de quelques anciens. A cause de la baisse de qualité des messages. Le nettoyage de printemps, ç'a surtout été psychologique. Les nouveaux qui participaient le plus, et donc étaient le plus concernés, sont vite revenus. Maintenant, après un temps d'adaptation, on a droit à de très bons membres -dindon et Kit surtout ^^-

Voilà, et je finis sur Marvolo... Bien sympa, pertinent, de jolie reflexions en théories, mais ce rappel aux nouveaux, cet insertion au forum du mot boulet... C'est pas franchement agréable. Et puis les messages de deux ou trois mots pour approuver le message précédent, c'est aussi inutile. Toutefois, je ne doute pas que ça puisse s'arranger rapidement ^^

Voilà, pensez ce que vous voulez de mon avis et moi...
Revenir en haut Aller en bas
Sunny
Vendeur de bananes


Nombre de messages : 6719
Ennuyeux Endroits : Dans la peau de John Malkovitch.
Réputation : -5
Points : 14423
Date d'inscription : 15/02/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Mer 23 Aoû - 17:56

Je suis d'accord avec Fernald mais encore une fois, c'est une réaction parmi d'autres. Chacun ayant mis son grain de sel, je pense que maintenant cette histoire est bel et bien terminée. CW est parti, Esmé et moi revenues (théoriquement bien entendu lol ! ), et j'attend toujours Prunille avec impatience!
De plus, hors-sujet complet mais je ne serais pas là dans les prochains jours (je voulais juste vous prévenir tire la langue )

_________________
_What will you do while I'm gone?
_ Oh, the usual... Pizza. Ianto. Save the world a couple of times.



"One day I flew to Hawaii to do a guest spot, and four years later it's become the role of my lifetime."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
viollette
Prunille


Nombre de messages : 81
Réputation : -1
Points : 11618
Date d'inscription : 27/04/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 12:49

A QUOI CA SERT DE FAIRE UN FORUM SI ON NE SUPORTE PAS LES NOUVEAUX !

Bon , escusez moi de mettre emporter mais :
Le message du capitaine disait clairement que les nouveaux bousille le forum !

Certes , on ne peut pas dire que Petitpa , Camfriend , ou lucie06 aient
contrbué a l'harmonie de ce forum

Mais de nous nouveaux menbres comme kit , Beatrice ou dindon
sont interresant , non ?


Orwell , je doute pas une seule seconde de ta qualité
mais cesse de parler aux autres comme si il etaient des punaises
Et meme choses pour Marvolo , bien que tu es un coté sympatique !


Et des nouveaux qui se font incendier alors qu'ils ont simplement fait une petite erreur !!!!!!!!!!!!!!













Alors puisque que je suis pas la bienvenue sur ce forum , comme tant de nouveaux , je m'en vais !!!!!!!!

Adieu !!!!!!!!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Beatrice
Béatrice


Nombre de messages : 1741
Age : 23
Ennuyeux Endroits : chez Esmée , lui volant le sucrier
Réputation : 89
Points : 12174
Date d'inscription : 17/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 13:11

Oula la la !!!!!
Mais ce chauffe
Ecoute Viollette, je panse que tu exagère un peu , meme si c'est vrai
qu'ils sont un peu froid avec les nouveaux ( dont Tammy , ou j'en avais fait la remarque avec humour )

Mais des nouveaux comme moi , Violletta ou Dewoitine sont très bien accepté

Et meme mon petit Jacques ( il faut prendre l'adjectif PETIT comme de le sympatie pur et dure )
qui s'etait fait un peu ( beaucoup ) reprendre est maintenant très bien intrègré
( Son coequipier Dewew ne vient plus , helas ) !

Et il y a également les membres qui enervent
Lucie06, cmwaola, petipa (bien que je ne l'ai jamais conuu , en fait )

Je pense qu'ils faudrait savoir les distinguer !


Il y a aussi les anciens
Sunny ne vient plus beaucoup Crye !
Ni Lemony Crye !
Orwell , toujours fidèle Rigole
Prunille Crye !


Dernière édition par le Sam 26 Aoû - 13:35, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Chass Snicket
Chauve au long nez


Nombre de messages : 803
Age : 23
Ennuyeux Endroits : Nul part avec un livre à la main
Réputation : 0
Points : 11447
Date d'inscription : 24/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 13:34

Mais revient Viollette triste !
Pas la peine de t'énerver.

Je suis d'accord que certain nouveaux sont vraiment des boulets, mais t'énerve pas, tu n'en fait pas partie !

P.S. : Orwell et Marvollo vont êtres vraiment Mais merde ! !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://bibliotheque-livres.forumculture.net/
Beatrice
Béatrice


Nombre de messages : 1741
Age : 23
Ennuyeux Endroits : chez Esmée , lui volant le sucrier
Réputation : 89
Points : 12174
Date d'inscription : 17/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 13:37

Oui , mais a mon avis elle n'avit pas l'intention de revenir
dommage , elle aurait fait , qui sait , une bonne membre ! Crye !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Baron Omar
Fantôme de LPG


Nombre de messages : 20315
Ennuyeux Endroits : Dans l'Inconnu (ce n'est pas un homme c'est un endroit ^^)
Réputation : 3119
Points : 24981
Date d'inscription : 19/03/2005

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 13:43

Beatrice a écrit:
Et il y a également les membres qui enervent
Lucie06, cmwaola, petipa (bien que je ne l'ai jamais conuu , en fait )

Mais enfin, arrêtez avec Petipa, c'est une très vieille histoire, et il s'est beaucoup rattrapé depuis...

_________________
Mr Manatane : "Rien n'est meilleur qu'une bonne banane. Avec un peu de champagne."
Les carnets de Mr Manatane 2x05: Navigateur solitaire
Crystale Bouvier-Montgomery : "Lewis, j'aimerai une table, mais de grâce, le plus loin possible des pauvres."
LCASR 3x06: Le mystérieux mystère entourant la mystérieuse maîtresse du mystérieux Brett

?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Chass Snicket
Chauve au long nez


Nombre de messages : 803
Age : 23
Ennuyeux Endroits : Nul part avec un livre à la main
Réputation : 0
Points : 11447
Date d'inscription : 24/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 13:44

Crye ! J'en suis sur !

REVIENS VIOLLETTE !!!!!!

Crye !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://bibliotheque-livres.forumculture.net/
Beatrice
Béatrice


Nombre de messages : 1741
Age : 23
Ennuyeux Endroits : chez Esmée , lui volant le sucrier
Réputation : 89
Points : 12174
Date d'inscription : 17/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 13:47

Baron Omar a écrit:
Beatrice a écrit:
Et il y a également les membres qui enervent
Lucie06, cmwaola, petipa (bien que je ne l'ai jamais conuu , en fait )

Mais enfin, arrêtez avec Petipa, c'est une très vieille histoire, et il s'est beaucoup rattrapé depuis...

Comme je le disait , je ne l'ai pas connu ! Embarassed

tu m'escuses , Petipa ? Désolée Embarassed

Par contre , pour lucie06 et Cwalola
je maintiens
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Beatrice
Béatrice


Nombre de messages : 1741
Age : 23
Ennuyeux Endroits : chez Esmée , lui volant le sucrier
Réputation : 89
Points : 12174
Date d'inscription : 17/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 13:55

D' aileurs on icendie les nouveaux
Mais eux au moins ecrivent
Je ne comte plus le nombre de membre ( si on peut les appeler ainsi) qui
s'inscrivent et ne poste pas !!!!!!


My god , je sens que cet innocent topis sur La traduction de VDC va se transformer en 3 eme guerre mondiale
Non , je rigole tire la langue
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
viollette
Prunille


Nombre de messages : 81
Réputation : -1
Points : 11618
Date d'inscription : 27/04/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 14:16

Merci Chass
Beatrice , je veut bien croire que certains menbres arrivent à s'adapter mais c'est rare

DSL Mais je vous laisse entre << erudits >>puisque c'est comme ça que vous le prenez

Adieu

Quelque message au membres :


chass : merçi
Beatrice : Idem


Orwell : je suppose que ça t'es egal de savoir que je pars !
Marvolo : idem
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Chass Snicket
Chauve au long nez


Nombre de messages : 803
Age : 23
Ennuyeux Endroits : Nul part avec un livre à la main
Réputation : 0
Points : 11447
Date d'inscription : 24/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 14:18

Petit exemple : Cantania n'a jamais mis les pieds sur mon forum, sauf le temps de s'y abonner, je ne l'ai plus revus après (malgré deux mails envoyés pour lui dire qu'elle pouvait venir !

MAIS VIOLLETTE , RESTE ! (suplique inutile).

ou sinon viens sur mon forum tu seras bien acceuillit (oui, bon, d'accord j'arrète la pub) N0N, ne me virez pas Ne me... *se fait metre à la porte*
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://bibliotheque-livres.forumculture.net/
Beatrice
Béatrice


Nombre de messages : 1741
Age : 23
Ennuyeux Endroits : chez Esmée , lui volant le sucrier
Réputation : 89
Points : 12174
Date d'inscription : 17/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 14:21

Viollette , n'y a t'il rien que l'on puisse faire pour te convaincre de rester ?


Chass - Cet innocnt topc est un défouloir ma parole Rigole
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Chass Snicket
Chauve au long nez


Nombre de messages : 803
Age : 23
Ennuyeux Endroits : Nul part avec un livre à la main
Réputation : 0
Points : 11447
Date d'inscription : 24/06/2006

MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Sam 26 Aoû - 14:23

Mais le sujet est : Trad de VDC en VFD, pas VIOLLETTE, NE PARS PAS !!!!!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://bibliotheque-livres.forumculture.net/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Trad de VDC --> VFD   Aujourd'hui à 23:49

Revenir en haut Aller en bas
 
Trad de VDC --> VFD
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 6 sur 8Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant
 Sujets similaires
-
» Trad de VDC --> VFD
» One last letter [trad]
» [ROM 4.1.2][LJ3]TRAD-NOTE 2 V1.0 PAR BARIKATDISS /AROMA [25.12.12]
» [ROM 4.1.2][GT-N7100] TRAD Note 2 by Barikatdiss v20 [27.09.13]
» Traductions des romans "Fullmetal Panic!"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire :: Théories :: VDC/VFD-
Sauter vers: