| Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! | |
|
+14† Friday † Lemony Beatrice Lemony L'Abare Elrond_smithVFD Nanounet95 robinDHER Baron Omar Chass Snicket Monty Montgomery Fazz Compt Olaf Docteur Orwell. Marv 18 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21694 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 8:31 | |
| J'ouvre ce topic pour ceux qui ont lu The End en VO, afin de détecter les erreurs dans lesquelles RMV pourrait tomber droit dedans... Je suis pressé, je ne vais pas commencer maintenant, mais je ne vous retiens pas | |
|
| |
Docteur Orwell. Archonte
Nombre de messages : 12502 Age : 33 Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich. Réputation : 1288 Points : 688388 Date d'inscription : 05/04/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 10:50 | |
| Très belle initiative, Marv. Néanmoins : 1) Le tome 13 n'est pas encore sorti en français. 2) Les erreurs de RMV tendent à être plus surprenantes les unes que les autres. Bah, je ne vais tout de même pas locker le topic... Personnellement, je crains le pire pour les allusions littéraires, qu'elle va massacrer et ignorer, et les reprises d'expressions emblématiques. Elle risque également de dénaturer complètement les morales ambigues de l'auteur. | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30730 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 10:57 | |
| Ce qu'elle va faire...Tout d'abord elle va massacrer les noms a son humeur. Puis elle va rajouter des passages a son humeur. Puis après elle va couper des passages a son humeur. Bon voila maintenant il faut le lire en Vf | |
|
| |
Docteur Orwell. Archonte
Nombre de messages : 12502 Age : 33 Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich. Réputation : 1288 Points : 688388 Date d'inscription : 05/04/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 10:58 | |
| Le problème c'est qu'aucun de ceux qui ont déjà la VO ne voudra acheter en VF... Ce serait du gaspillage pécunier. | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30730 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 11:01 | |
| Oui acheter la VF c'est..........Mais il faut bien qu'il y en ait qui regarde les erreurs de Rose. Et il faut dire que ses livres ce sont pour les enfants. Et elle n'est pas apte a changer de registre meme quand elle traduit. Elle devrait mieux être une censureuse professionnelle. | |
|
| |
Fazz Vendeur de bananes
Nombre de messages : 6865 Réputation : 496 Points : 24012 Date d'inscription : 12/09/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 11:53 | |
| Moi je vais acheter le tome treize : - pour savoir si j'ai compris globalement l'histoire. - pour me marrer des erreurs de traduction. Ah, que c'est bon de lire en anglais... | |
|
| |
Monty Montgomery Klaus
Nombre de messages : 581 Ennuyeux Endroits : La Salle aux Cents Serpents Réputation : 0 Points : 20853 Date d'inscription : 17/04/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 13:31 | |
| Elle va encore une fois se retrouver avec une incohérence , un cul de sac sans autre échappatoire que le n'importequoi, comme elle l'a démontré avec J.S...je parle du titre du livres que les Baudelaire trouvent, le même que celui de la série. " Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire ne colle pas, elle est obligé de traduire par "Une Série de Désastreuses Aventures" à la limite, mais on perd quand même dans cette traduction...Voilà ce qui arrive quand on ne reprend pas le titre, qui franchement est dix fois mieux en VO ! | |
|
| |
Fazz Vendeur de bananes
Nombre de messages : 6865 Réputation : 496 Points : 24012 Date d'inscription : 12/09/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 13:41 | |
| - Monty Montgomery a écrit:
- Elle va encore une fois se retrouver avec une incohérence , un cul de sac sans autre échappatoire que le n'importequoi, comme elle l'a démontré avec J.S...je parle du titre du livres que les Baudelaire trouvent, le même que celui de la série. " Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire ne colle pas, elle est obligé de traduire par "Une Série de Désastreuses Aventures" à la limite, mais on perd quand même dans cette traduction...Voilà ce qui arrive quand on ne reprend pas le titre, qui franchement est dix fois mieux en VO !
Oui, c'est vrai ça, j'avais oublié ! Je me marre d'avance ! | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30730 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 13:42 | |
| Oui, elle ne va meme pas mettre une série de désastreuses aventures. Elle va mettre un livre avec des histoires fort déplaisantes. | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21694 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 14:33 | |
| Ouais ou un truc du genre... Comme d'hab, elle va transformer le language commun de Handler par un language péteux et soutenu, mais ça, c'est commun à tous les livres... Ishmael changera de nom, j'en suis sûr à 99,99% J'ose même pas imaginer les conneries qu'elle pourrait inventer vu que de toute manière, c'est le dernier livre alors elle en a rien à foutre et quand "Horseradish, Bitter Truths You Can't Avoid", "Or, Murder" et "Or, Orphans" sortiront, elle l'aura dans le CUL!!! Sauf bien sûr si Handler nous sort encore des Blank Books PS: Orwell par pitié ne locke pas mon topic!!! | |
|
| |
Docteur Orwell. Archonte
Nombre de messages : 12502 Age : 33 Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich. Réputation : 1288 Points : 688388 Date d'inscription : 05/04/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 14:45 | |
| Ben, je vois pas ce que vous essayez de signifier... Le livre s'appellera "les désastreuses aventures," voilà tout. Et puis bon, Ishmael est une référence littéraire et biblique, ça m'étonnerait qu'elle change le nom. | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21694 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 14:49 | |
| Bon, OK, comptons le nombre de références que RMV a brisé... | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30730 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 14:50 | |
| Oui mais elle va croire que Handler parlait de Ishmael Gandavurs Smorphth un grand nazi qui a éxtérminé beaucoup de juifs donc elle va l'appeller Gandarvus | |
|
| |
Docteur Orwell. Archonte
Nombre de messages : 12502 Age : 33 Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich. Réputation : 1288 Points : 688388 Date d'inscription : 05/04/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 16:02 | |
| Houlà ! Attention, hein, pour ce qui est de la référence à Hitler, c'est pas sûr, hein, c'était qu'une hypothèse... | |
|
| |
Chass Snicket Chauve au long nez
Nombre de messages : 803 Age : 30 Ennuyeux Endroits : Nul part avec un livre à la main Réputation : 0 Points : 19556 Date d'inscription : 24/06/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 16:16 | |
| Tant qu'elle ne l'appelle pas Judas | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21694 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 16:37 | |
| Mais il y a des gens qui s'appellent Ishmael, comme dans The End, il mentait à son peuple, elle veut être sûre que personne ne porte son nom, sinon quel déshonneur!!! Alors elle va l'appeller Levilainpabo! Et elle sera sûre que peeersonne ne s'appellera comme ça!!! | |
|
| |
Baron Omar Fantôme de LPG
Nombre de messages : 20780 Ennuyeux Endroits : Dans l'Inconnu (ce n'est pas un homme c'est un endroit ^^) Réputation : 3120 Points : 33554 Date d'inscription : 19/03/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Sam 11 Nov 2006 - 17:09 | |
| Ne riez pas trop vite, elle en serait bien capable... | |
|
| |
robinDHER Quiche Suprême
Nombre de messages : 13484 Age : 29 Ennuyeux Endroits : Dans la peau d'Elrond Réputation : 862 Points : 23198 Date d'inscription : 08/06/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Dim 12 Nov 2006 - 11:08 | |
| Elle va appeler le livre: Les désastreuses aventures des...et là ça sera coupé. | |
|
| |
Nanounet95
Nombre de messages : 5 Age : 30 Ennuyeux Endroits : le collège Réputation : 0 Points : 19176 Date d'inscription : 28/10/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Dim 12 Nov 2006 - 13:02 | |
| Moui jui sure qu'elle va tout changer c'est bete ils devraient la changer avant qu'elle ne fasse trop de degats
A+ | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21694 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Dim 12 Nov 2006 - 13:09 | |
| C'est un peu trop tard, je pense... | |
|
| |
Elrond_smithVFD Avatar
Nombre de messages : 42884 Age : 34 Ennuyeux Endroits : Moya. Réputation : 6128 Points : 53623 Date d'inscription : 05/02/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Mer 31 Jan 2007 - 23:50 | |
| Heu... en parlant de traduction, Nathan compte-t-il un jour publier ce tome 13 en Français^^ ? J'ai grave envie de revibrer une dernière fois avec les Orphelins, si vous voyez ce que je veux dire. | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21694 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Jeu 1 Fév 2007 - 7:32 | |
| C'est clair! Aucune annonce, rien... bizarre... Le prochain vendredi 13 étant en Avril, ils le publieront peut être là... Mais non... Ca serait trop tôt ^^ Et puis même, un Vendredi 13, ca serait trop beau pour être vrai. Dire que Gallimard et Ménard ont traduit HP5 en 5 mois et que Vassalo et Nathan ne sont pas fichus de traduire DAOB 13 en moins d'un an... Ca fait peur à voir... | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30730 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Lun 9 Avr 2007 - 14:18 | |
| Premiere erreur... La couverture Je suis sur que le rose est une idée de Rose. | |
|
| |
Lemony L'Abare Jacques Snicket
Nombre de messages : 1396 Age : 30 Ennuyeux Endroits : Ici. Réputation : 0 Points : 19146 Date d'inscription : 12/11/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Lun 9 Avr 2007 - 20:08 | |
| | |
|
| |
Beatrice Béatrice
Nombre de messages : 1775 Age : 30 Ennuyeux Endroits : chez Esmée , lui volant le sucrier Réputation : 97 Points : 20325 Date d'inscription : 17/06/2006
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! Mar 10 Avr 2007 - 13:40 | |
| - Marvolo a écrit:
- C'est clair! Aucune annonce, rien... bizarre... Le prochain vendredi 13 étant en Avril, ils le publieront peut être là... Mais non... Ca serait trop tôt ^^ Et puis même, un Vendredi 13, ca serait trop beau pour être vrai. Dire que Gallimard et Ménard ont traduit HP5 en 5 mois et que Vassalo et Nathan ne sont pas fichus de traduire DAOB 13 en moins d'un an... Ca fait peur à voir...
En fait , est ce qu'il y a une date en vue ? | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! | |
| |
|
| |
| Détectez les erreurs de RMV pour la traduction!!!! | |
|