| Terrible Traduction... | |
|
+16prunille.baudelaire Compt Olaf Deamon Fazz Féval Badducks Quigley Petipa viollette Elrond_smithVFD Sunny Chabo Tano Tatano Docteur Orwell. Marv Lemony 20 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Badducks Vendeur de bananes
Nombre de messages : 6775 Ennuyeux Endroits : En zamonie avec un ours bleu. Réputation : 43 Points : 19806 Date d'inscription : 25/05/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Jeu 25 Mai 2006 - 17:40 | |
| mais c'est terrible!!!! je ni avait jamais fait attention il faut absolument changer de traductrice!!!! | |
|
| |
Quigley Esmé
Nombre de messages : 1471 Ennuyeux Endroits : Edge of the Ocean Réputation : 0 Points : 19846 Date d'inscription : 11/04/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Jeu 25 Mai 2006 - 18:56 | |
| Oui ici tout le monde l'a deteste ou alors les rares se cachent elle sait mal traduire cette idiote ellle est vraiment detesté!!Orwelle dans son blog dis tous le JS qu'elle a manqué | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21739 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: re -traduction Jeu 25 Mai 2006 - 19:16 | |
| - viollette a écrit:
- je trouve que les 12 tome des orphelins devraient etre retraduis
histoire de redonner de l'honneur aux francophones Mais les ASOUE n'ont jamais été formidablement traduit : en Espagne, ils n'ont traduis que jusqu'au 5 et au Quebec, ils ont changé VFD en SNPV ! En plus, peu de traducteurs respectent les alliterations des titres ! | |
|
| |
Féval Créature Mi-Homme Mi-Femme
Nombre de messages : 1071 Ennuyeux Endroits : Ici Réputation : -4 Points : 20680 Date d'inscription : 30/06/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Jeu 25 Mai 2006 - 20:19 | |
| Euh, en parlant des ASOUE, tu veux dire les DAOB, non ? | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21739 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Jeu 25 Mai 2006 - 21:18 | |
| Oui,
A Series Of Unfortunate Events | |
|
| |
Féval Créature Mi-Homme Mi-Femme
Nombre de messages : 1071 Ennuyeux Endroits : Ici Réputation : -4 Points : 20680 Date d'inscription : 30/06/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 26 Mai 2006 - 11:26 | |
| Bon, tu en a peut-être marre des erreurs de RMV, mais ce n'est pas une raison de mettre ASOUE. Ici, tout le monde parle de DAOB, c'est plus simple, et faisons un peu honneur à notre langue (même si RMV pourrait faire mieux...). | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21739 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 26 Mai 2006 - 12:53 | |
| Du calme, j'ai rien fait de mal en disant ASOUE, des fois je dis DAOB ou d'autres fois ASOUE, mais je ne refléchit pas aux ciconstances ! Et puis je ne suis pas le 1er ! | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 26 Mai 2006 - 20:37 | |
| Le truc sur le forum c'est de connaître VF et VO. "ASoUE" est plus que jamais adapté à ce forum de critique ^^ |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21739 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 26 Mai 2006 - 20:56 | |
| Ah, merci Fernald -_-". On commence a me menacer :p
je plaisante, a prendre au 3e degrés, ne pas m'angueuler SVP. | |
|
| |
Fazz Vendeur de bananes
Nombre de messages : 6865 Réputation : 496 Points : 24057 Date d'inscription : 12/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Mar 24 Oct 2006 - 13:16 | |
| Wargh ! Je lis le tome treize et j'hallucine ! Medusoid Mycelium => Fausse glomotte méduisoïdale... mais avait-elle bensoin de changer ? | |
|
| |
Deamon Chauve au long nez
Nombre de messages : 905 Ennuyeux Endroits : Loin, très loin... Réputation : 4 Points : 19272 Date d'inscription : 13/10/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Mar 24 Oct 2006 - 15:25 | |
| Tu sait, RMV est vraiment nulle, c'est pas un scoop. Surtout le passage de la mort d'Orwell dans le T4 ! Ridicule ! ( Tient c'est moi qui ai fait la 200eme vue de cette page | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Mar 24 Oct 2006 - 16:24 | |
| SPOILIER TOME TREIZE
ATTENTION NE LISEZ PAS SPOILIER Je suis sur qu'elle va changer Friday en lundi et quand on va lui demander pourquoi elle va dire "Je n'aime pas le Vendredi je trouve que ce jour n'a rien a voir avec une ile par contre lundi c'est ma foi trés ilianesque" | |
|
| |
Deamon Chauve au long nez
Nombre de messages : 905 Ennuyeux Endroits : Loin, très loin... Réputation : 4 Points : 19272 Date d'inscription : 13/10/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Mar 24 Oct 2006 - 16:47 | |
| Ou alors parceque "Je serait triste pour tout les pauvresd petits enfant s'appelant comme ca qui vont naître... D'ailleur pour ceux qui naissent sous le nom Olaf, je vais le renommer en "Moeozitjudjngsirutyeo de Monte lieu de ziotuzeriodf" Comme ca personne ne sera malheureux" | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21739 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Mar 24 Oct 2006 - 19:59 | |
| Clair, c'est vraiment n'importe quoi! | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 18:48 | |
| Et pour le titre!!!!!!! C'est vrai que c'est pas vraiment elle qui les fait mais si pour The End elle veut Terible Terminal | |
|
| |
Docteur Orwell. Archonte
Nombre de messages : 12502 Age : 33 Ennuyeux Endroits : A l'Hôpital Heimlich. Réputation : 1288 Points : 688433 Date d'inscription : 05/04/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 18:52 | |
| Je pense qu'on va se retrouver avec un "Tout finit mal" comme titre... L'art de glorifier ses erreurs... | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 18:55 | |
| Non elle va mettre "C'est la fin et la j'ai encore masacré l'oeuvre de Handler ne vous inquiétez pas j'ai coupé beaucoup de passages" J'ai acheté le tome 6 en VO et quand je le compares a la VF, c'est fou tout les passages qu'elle a coupé, tout les pasages qu'elle a rajouté!!! Je crois que je vais acheter le coffret avec tout les tomes en VO | |
|
| |
Deamon Chauve au long nez
Nombre de messages : 905 Ennuyeux Endroits : Loin, très loin... Réputation : 4 Points : 19272 Date d'inscription : 13/10/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 19:17 | |
| D'ailleur ce coffret est superbe ! Tout fini mal ? Tu a raison, l'art de glorifier ses erreurs = Exactement ca | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 19:21 | |
| Oui le coffret est magnifique, mais il coute cher.......Mais ce n'est pas grave je veux lire ASOUE en entier. Car la VF n'est qu'une échantillon de la série.......Franchement je ne comprends pas pourquoi Nathan n'a pas encore viré R.M.V. | |
|
| |
prunille.baudelaire Chauve au long nez
Nombre de messages : 943 Age : 30 Ennuyeux Endroits : suspendue dans une cage au sommet d'une tour Réputation : 1 Points : 19390 Date d'inscription : 02/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 19:37 | |
| elle ne vaut que le smic, et comme nathan ne veut surtout pas gaspiller son argent... | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 19:41 | |
| Qui veut bien payer un tueur a gage pour la tuer? Faut qu'elle meurt vite je ne veux pas qu'elle traduise le tome treize. | |
|
| |
prunille.baudelaire Chauve au long nez
Nombre de messages : 943 Age : 30 Ennuyeux Endroits : suspendue dans une cage au sommet d'une tour Réputation : 1 Points : 19390 Date d'inscription : 02/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 19:56 | |
| t'as qu'à le faire ! elle a fait toute la série, je ne voie pas pourquoi elle arrêterrait maintenant. sauf évidemment si on l'a tue . non, franchement, il faut s'y faire. tout le monde n'est pas parfait. mouais, ben elle, elle exagère... Je ne comprend pas pourquoi elle n'est pas encore venue sur ce forum, elle doit pourtant s'interresser un minimum à la série qu'elle traduit merveilleusement bien, non ? | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 19:59 | |
| Venir sur le forum! Elle s'intérésser aux lecteurs. Déja qu'elle ne réspécte pas la série.....Alors les lecteurs! | |
|
| |
prunille.baudelaire Chauve au long nez
Nombre de messages : 943 Age : 30 Ennuyeux Endroits : suspendue dans une cage au sommet d'une tour Réputation : 1 Points : 19390 Date d'inscription : 02/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 20:09 | |
| ben justement elle serait venir voir ce qu'on en pensais, croyant qu'on serait emerveillé, mais voyant le contraire, elle nous aurait traité de pauv' c**s, qui ne savent pas combien c'est difficile, etc..., le fabuleux, extra, merveilleux, grandiose, vénéré Dr Orwel lui aurait montré ses traductions dignes du fabuleux, extra, merveilleux, grandiose, vénéré Dr Orwel, RMV se serait suicidée, on aurait eu le fabuleux, extra, merveilleux, grandiose, vénéré Dr Orwel à sa place qui aurait fabuleusement, extrament, grandiosement, vénéreusement traduit cette série digne de ce nom. merveilleux, non ? ça aurait fait un bon topic, tout ça, je sens que je me serais bien marrée, devant mon ordi... ! | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 3 Nov 2006 - 20:10 | |
| Oui bon plan^^ Mais je ne vois pas comment R.M.V irait sur le forum. Elle n'aurait pas l'intelligence de mettre LA PENTE GLISSANTE dans l'ordre elle va mettre LA CHOSE GLISSANTE QUI EST COMME UNE PENTE, meme le francais elle va essayer de le traduire. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Terrible Traduction... | |
| |
|
| |
| Terrible Traduction... | |
|