| Terrible Traduction... | |
|
+16prunille.baudelaire Compt Olaf Deamon Fazz Féval Badducks Quigley Petipa viollette Elrond_smithVFD Sunny Chabo Tano Tatano Docteur Orwell. Marv Lemony 20 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Lemony Professeur Gengis
Nombre de messages : 2320 Age : 33 Ennuyeux Endroits : Lyon Réputation : 13 Points : 21124 Date d'inscription : 14/02/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Jeu 16 Aoû 2007 - 23:57 | |
| - Détective Snicket a écrit:
- OHLALAAAAA!!!!
Mais vous vus arrettr pas de vous plaindre?
Moi je le trouve trrrrrrrrresss bien traduit le livre!
C'est pas parce qu'il me menque deux phrase ou q'un nom a été joliment changer que je vais me couper un bras! Rosma, c'est toi en personne, ici? | |
|
| |
Deamon Chauve au long nez
Nombre de messages : 905 Ennuyeux Endroits : Loin, très loin... Réputation : 4 Points : 19272 Date d'inscription : 13/10/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 13:20 | |
| "Que je vais me couper un bras" (Rassuré moi, vous avez compris ? ^^") | |
|
| |
Marv Lustreur de vaisselle
Nombre de messages : 7353 Réputation : 275 Points : 21739 Date d'inscription : 17/10/2005
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 16:10 | |
| MAIS TA GUEULE PAUVRE TROU DU CUL! Virez-le, virez-le, virez-le, PLEAAASE!!! | |
|
| |
Fazz Vendeur de bananes
Nombre de messages : 6865 Réputation : 496 Points : 24057 Date d'inscription : 12/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 16:13 | |
| "C'est pas parce qu'il me menque deux phrase ou q'un nom a été joliment changer que je vais me couper un bras!"
Ca nous ferait tant de peine... | |
|
| |
robinDHER Quiche Suprême
Nombre de messages : 13484 Age : 29 Ennuyeux Endroits : Dans la peau d'Elrond Réputation : 862 Points : 23243 Date d'inscription : 08/06/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 17:05 | |
| Oh mon dieu, mais que va-t-on devenir si ce pauvre Détective S. se coupe un bras et meurt de l'hémorragie ! Jamais on ne pourra vivre avec ça sur la conscience ! Quoiqu'en fait... si. | |
|
| |
Deamon Chauve au long nez
Nombre de messages : 905 Ennuyeux Endroits : Loin, très loin... Réputation : 4 Points : 19272 Date d'inscription : 13/10/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 20:27 | |
| Ouais heureusement qu'il est fan de rosma sinon il se serait tué plutot que de se coupé un bras (Qui n'a jamais empéché de s'enfuir d'un hopital ) | |
|
| |
robinDHER Quiche Suprême
Nombre de messages : 13484 Age : 29 Ennuyeux Endroits : Dans la peau d'Elrond Réputation : 862 Points : 23243 Date d'inscription : 08/06/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 20:31 | |
| C'est bon Deamon on avait compris hein^^ | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 20:38 | |
| Il a les mêmes principes que Rosma , se tuer c'est beaucoup trop gore ! On a même pas le temps de voir son beau sang rouge couler sur son corps ! HiHi , que c'est amusant ! En plus on est mort , c'est balot !
Alors que se couper un bras , c'est amusant ! | |
|
| |
robinDHER Quiche Suprême
Nombre de messages : 13484 Age : 29 Ennuyeux Endroits : Dans la peau d'Elrond Réputation : 862 Points : 23243 Date d'inscription : 08/06/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 20:40 | |
| Non surtout elle aime la niaiserie ! D'ailleurs c'est elle qui a écrit le petit lutin rose. Sous un faux nom pour pas qu'on lui jette des caillousdans la rue. Hihi. | |
|
| |
Deamon Chauve au long nez
Nombre de messages : 905 Ennuyeux Endroits : Loin, très loin... Réputation : 4 Points : 19272 Date d'inscription : 13/10/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 20:44 | |
| Nan mais en faite c'est esmé rosema, et la mort c'était out a ce moment ! Et d'ailleur Petipa était SUPRA in a un moment ! Et quand Petipa fut out elle a vite changer en Quigley ! CQFD | |
|
| |
Fazz Vendeur de bananes
Nombre de messages : 6865 Réputation : 496 Points : 24057 Date d'inscription : 12/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 20:45 | |
| Tu m'accuses d'être RMV là ? Ok, très bien, tu le prends comme ça ! Je vais t'injecter du Venin de Chameau et tu verras ! | |
|
| |
Compt Olaf A cliqué au moins 20 000 fois sur le bouton "envoyer", quand même. Sans compter les edits.
Nombre de messages : 20482 Ennuyeux Endroits : In Bruges Réputation : 2023 Points : 30775 Date d'inscription : 06/09/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 20:48 | |
| Mais non ! C'est que rosema elle aime bien tout ce qui est tendance. Bein Sqalor c'est hyper out , alors que les long noms poisseux c'est super tendance et ça l'a toujours été. Et JS c'est trop out... | |
|
| |
robinDHER Quiche Suprême
Nombre de messages : 13484 Age : 29 Ennuyeux Endroits : Dans la peau d'Elrond Réputation : 862 Points : 23243 Date d'inscription : 08/06/2006
| Sujet: Re: Terrible Traduction... Ven 17 Aoû 2007 - 21:29 | |
| C'est clair alors qe JC c'est trop tendance ! Mais comme elle s'est trompée elle à mis JE ! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Terrible Traduction... | |
| |
|
| |
| Terrible Traduction... | |
|